你浩呆嗎?智利劇加中文台詞...不管他們嗑了什麼都給我來一點!

隨著現代社會資訊越來越普及,東西方文化產生更多碰撞,不少連續劇就選擇在原本的劇情中加入其他文化的色彩,如這部智利連續劇就嘗試在原本的對話中,加入中文台詞,只不過出來結果讓網友全笑翻,直呼「別一臉正經的胡說八道啦」!▽劇中來自蘇州的「楊先生」夫婦特地來阻止女兒的戀情!但一開口就說「YO」??只不過看來來自蘇州的楊先生夫婦中文好像也不太好,不斷說出奇葩台詞,像是楊太太出口就問人家是不是浩呆! 浩...呆?除了楊先生後來台詞「NO、不行、NO」還勉強聽懂之外,其他台詞都讓人超黑人問號!「先生楊,他說請你一樣鄙視他的愛」「他實在太大」「昨晚吃什麼?我愛他嘛!」男主角不知道是不是因為女主角說他太大才這麼感動。(誤)「為什麼女友媽媽知道他大?」「他們是嗑了什麼藥」「我到底看了什麼」「劇本是用估狗翻譯嗎」「誰來幫我中翻中一下」  ▽我忍不住又看了2次。  我只能說這翻譯真的是 來源:Viva Latino拉美放送局  快來加入"每日看正妹"好友 喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去~


[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁