來自希臘的羅安尼斯.伊柯諾謬(Ioannis Ikonomou)在歐盟擔任翻譯官,通曉32種語言,用各種語言去認識世界。
希臘媒體《Great Big Story》日前公布伊柯諾繆的訪談影片,伊柯諾繆除了母語外,還會英文、俄文、中文、義大利文、葡萄牙文、挪威文、土耳其語,甚至是匈牙利語、捷克語、希伯來語、阿拉伯語、孟加拉語等等。
在他20歲時就已經學會了15種語言,後來搬到在布魯塞爾的歐盟工作後,又學習了其他的歐盟官方語言。
能學到這麼多語言已經是非常不容易的事,當被問到最複雜的語言是什麼時,他毫不猶豫地說:「中文最難!」
伊柯諾謬表示因為自己是個「充滿好奇」的人,促使他學會多種語言。他也給所有學習語言的人最重要的訣竅:學習語言最好的方法,就是把自己在那一個語言環境裡,大膽地去「說」
網友看了紛紛表示伊柯諾謬真的超強,也同意中文的確是有一定的難度,光一個字就有好幾種意思~
有網友立刻舉例。
採訪影片如下
x來源:PTT
[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]