▲(source:左-網易訂閱,右─YouTube) 中華文化博大精深,繁體字的筆劃極多而且外型優美,許多洋人在選擇刺青的文字時會考慮自己並不熟悉的中文字;刺得詞不達意算是比較好的情況,刺了沒有意義的字算是第二好的情況,最糟的下場大概是字本身不但有意思,而且還是不好的意思吧? ▼以作風打扮大膽出名的妮姬.米娜,將自己的信仰刺在身上,雖然字體稍嫌歪斜,但以涵義來說已經算是好萊塢的前幾名了。(source:網易訂閱,下同。)
▼超帥的英國「足球金童」貝克漢很早就對刺青上癮,在腰際的地方刺了「生死有命,富貴在天」,雖然不知為何選了這麼像是八點檔副標的句子,但字體跟涵義絕對都稱霸其他洋人的中文刺青。
根據網易訂閱報導,有一位在好萊塢非常知名的「越南裔」刺青師,以幫洋人刺「中文字」為名,許多大明星跟球員都搶著給他刺。他不但很搶手,還規定在刺的時候不能拍照,所以至今正面照都沒有外洩,但看完他的作品之後,我相信這只是他自保的手段之一,否則他可能已經死了上百次了。 ▼要刺小吃店的菜單就算了,他甚至不是刺成一直線嗎?
▼yo!這是壞孩男你知道der!
▼造詞:找越南人刺中文字的這位洋人真是個迅笨!(source:環球熱點,下同。)
▼以上都是素人示範,現在開始才進入重頭戲。這位德國足球巨星Torsten Frings在身上刺了「寒冷 殺人魔」,但他以為自己刺的是「冰川 神射手」的意思。
▼這位曾出演知名美劇的好萊塢美女叫Audrina Patridge,她也是目前唯一拍到這位刺青師照片的人。(source:網易訂閱)
▼不過顯然這位刺青師總是能看到美女不同於常人的一面,因為他在Audrina手上刺了「豬肉油煎的米」,感覺像打拋豬肉飯的白話文。(source:tumblr)
這位越南裔刺青師日前在巴西被逮,但警方基於擔心他的人身安全並未公開他的長相以及其他資訊。也許這些洋人從一開始就應該要知道不是所有黃皮膚的人都懂中文,但相信他們都已經學到一課了。
[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]